top of page

Zaklęcia z Harry’ego Pottera a język hiszpański – magia, która pomaga w nauce!

Platform 9 3/4
Platform 9 3/4

Czy wiesz, że wiele zaklęć z serii Harry Potter ma sens, jeśli znasz hiszpański? Fani magii i języków obcych mogą odkryć niezwykłe powiązania między czarami z Hogwartu a słownictwem hiszpańskim.


Co ciekawe, niedawno podczas zajęć z moją uczennicą Daryą zauważylyśmy, jak wiele zaklęć brzmi znajomo i jak łatwo można je powiązać z hiszpańskim. Okazało się, że to świetny sposób na naukę języka – w końcu kto nie chciałby uczyć się hiszpańskiego z odrobiną magii?


Oto kilka przykładów, które pokażą Ci, że hiszpański i świat Harry’ego Pottera mają ze sobą więcej wspólnego, niż myślisz:



Wingardium Leviosa Po hiszpańsku mamy czasownik levitar, który oznacza „unosić się w powietrzu”. Dokładnie to robi to zaklęcie – sprawia, że przedmioty zaczynają lewitować.


Expelliarmus To zaklęcie służy do rozbrajania przeciwnika. W hiszpańskim znajdziesz słowa expulsar („wypędzać, wyrzucać”) oraz „arma” („broń”). Z połączenia tych znaczeń powstaje czar, który dosłownie wyrzuca broń z rąk oponenta.


Lumos Tutaj powiązanie jest oczywiste. Hiszpańskie słowo luz oznacza „światło”, a czasownik iluminar – „oświetlać”. Zaklęcie Lumos zamienia różdżkę w magiczną latarkę.


Expecto Patronum
Expecto Patronum

Expecto Patronum Z łaciny oznacza dosłownie „oczekuję obrońcy”. W hiszpańskim mamy słowo patrón lub patrono, które oznacza „opiekuna” lub „obrońcę”. Patronus jest właśnie magiczną formą ochrony przed dementorami.


Crucio Jedno z najbardziej złowrogich zaklęć. W hiszpańskim istnieje słowo crucificar, które pochodzi od łacińskiego „crucio” i oznacza „zadawać cierpienie”. Zaklęcie Crucio to czysta tortura.


Accio To zaklęcie przyciąga przedmioty do czarodzieja. Hiszpańskie słowo acción („akcja, działanie”) kojarzy się z ruchem i dynamiką. Accio działa jak błyskawiczna akcja – wszystko, czego potrzebujesz, natychmiast leci w Twoją stronę.


"El que no debe ser nombrado"
"El que no debe ser nombrado"

Imperio Od hiszpańskiego imperar („panować, rozkazywać”) i imperio („imperium, władza”). Zaklęcie Imperio daje całkowitą kontrolę nad drugą osobą – tak, jak cesarz panuje nad swoimi poddanymi.




Protego Zaklęcie obronne, które tworzy tarczę chroniącą czarodzieja. W hiszpańskim mamy czasownik proteger („chronić, osłaniać”). Brzmi bardzo podobnie, a znaczenie jest identyczne – Protego to magia ochronna.


Obliviate

To zaklęcie służy do wymazywania wspomnień. Hiszpańskie słowo olvidar oznacza „zapominać”. Łatwo zauważyć, że Obliviate to magiczna wersja „sprawić, żeby ktoś zapomniał”.



Dzięki tym przykładom możesz zobaczyć, że hiszpański kryje się nawet w magicznym świecie Hogwartu. Nauka języka staje się dużo ciekawsza, gdy odkrywasz takie powiązania – a rozmowy o zaklęciach na lekcji mogą być naprawdę inspirujące!

1 komentarz


to wszytsko prawda! dlatego zawsze lubiłam bawić się etymologią:)

Polub
bottom of page